日本語 한국어
何度でも海峡を渡ってみたくなる情報がここに!

【観光客インタビュー】年に1回は旅行で下関に来たいなんて・・・嬉しいです☆

年に1回は旅行で下関に来たいなんて・・・嬉しいです☆ / You want to come to Shimonoseki once a year by traveling · · · We are happy ☆

名前:-
出身:佐賀県
年齢:-
取材場所:カモンワーフ

Name:-
Nationalty:Saga Prefecture, Japan
Age:-
Place:Kamonwharf

 

—関門エリアに来たのは何回目ですか?
—How many times have you visited the Kanmon area?

何回か来たことあるよ。ごめんね、アイス食べながらで。
I have been there several times. Sorry about eating ice cream.

—笑。いえいえ!ここまで、どうやって来られたんですか?
—Please don’t worry. How did you come here?

佐賀から新幹線に乗って小倉まで行って、小倉までお友達に迎えに来てもらったの。
I took a bullet train from Saga to Kokura and my friend pick me up at Kokura.

—そうなんですね!では、お友達に会いに来られたんですか?
—I see! So you came to meet a friend,isn’t it?

そう。お友達とお喋りする為に来ました。ねっ♡(友達)うん、そう。
Yes. I came for talking with my friend. Yeah ♡ (friends) Yes!

—カモンワーフは、どうやって知りましたか?
—How did you know about Kamonwharf?

高校生の時に来たことがあって、今回は、友達に連れてきてもらったのよ。昔と随分変わったね。
I visited here when I was a high school student. This time, my friend brought me here. It has changed quite a lot from the old days.

—このパネルの中で実際に食べてみたものや、食べてみたいものはありますか?
—Is there anything you actually ate or want to eat in this panel?

昨日は、源平荘にとまって、ふぐ刺しを頂きました。焼きカレーは門司港で食べたことがあるよ。
Yesterday, we stayed at Genpei-So, and ate Sashimi of blowfish. I have eaten baked curry at Mojiko.

—この後どちらか行く予定ですか?
—Where are you going from now?

赤間神宮は行ったことあるけど、今日は行かないよ。
I’ve visited Akama-jingu. But today, we don’t go.

—下関いかがですか?
—How do you like Shimonoseki?

海と山が近くていいですね。さっきも話してたけど、年に1回は旅行で下関に来たいなって。またくるわね。
It is good that the ocean and the mountains are close here. We were talking about it a while ago, We want to come to Shimonoseki by travel once a year. We will come again.

—お友達との楽しいお時間をお過ごし中に、インタビューに優しく答えてくれて、ありがとうございました!
—Thank you for nice answer to the interview while having a good time with your friends!

—是非またいらしてください!ありがとうございました!
—See you again. Thanks a lot!

 

提供:北九州市・下関市(関門地域行政連絡会議)

yui by
福岡産まれ、福岡育ち、結婚して下関に住んで4年目。オーストラリアに住んでいたことも。趣味は旅行、読書、お酒、カフェ巡り、可愛いもの甘いもの大好き!楽しそうな事をたくさん記事にしていきたいと思います。
SNSでフォローする