インタビュー

【観光客インタビュー】食べたいものを決めるときは、とりあえず「食べログ」の星の数見て!と話してくれた台湾からのお客様。

食べたいものを決めるときは、とりあえず「食べログ」の星の数見て決めるかな!と話してくれた台湾からのお客様。 / Tourists from Taiwan who told that they look at the number of stars at ‘Tabelog’ when deciding what they want to eat!

名前:Sinhuei (他1名)
出身:台湾
年齢:30
取材場所:カモンワーフ前

Name:Sinhuei (1 ohter)
Nationalty:Taiwan
Age:30
Place:Karato Kamonwharf

 

—日本に来たのは何回目ですか?
—How many times have you been to Japan?

5回目です。
It is our fifth time.

—関門エリアに来たのは何回目ですか?
—How many times have you visited the Kanmon area?

初めてです。
It’s our first time to come here.

—ここまでどうやって来られましたか?
—How did you come here?

福岡空港を利用しました。今日は、電車と連絡船を使ってここに来ました。
We arrived at Fukuoka Air port. Today we came by train and bort ferry here.

—なぜ関門エリアに来たいと思ったのですか?
—Why did you want to come to the Kanmon area?

旅行です。日本の色んなところに行きたくて。
We came to travel. Because we want to go to various places in Japan.

—観光にあたっては何を参考にしましたか?
—What did you refer to for sightseeing?

台湾人ブロガーのブログです。あとは「食べログ」。日本語は読めないけど星の数をチェックします。
We looked it up on the Taiwanese blog. Another is ‘Tabelog’. We can not read Japanese, but we will check the number of stars.

—このパネルの中で実際に食べてみたものや、食べてみたいものはありますか?
—Is there anything you actually ate or want to eat in this panel?

フグを食べました。
We ate Fugu.

(so cute Fugu)

—お刺身ですか?
—Was it Sashimi?

いえ、フグの唐揚げです。
No, we ate fried Fugu.

—このパネルの中で実際に行ったことのあるところや、行ってみたいところはありますか?
—Are there any places you actually went or want to visit in this panel?

唐戸市場はさっき行って来ました。日清講和記念館と九州鉄道記念館にはこれから行く予定です。
We went to Karato Fish Market a while ago. We are going to The Sino-Japanese Peace Treaty Memorial Hall and Kyushu Railway History Museum.

—鉄道がお好きなんですか?
—Are you interested in raillway?

はい!台湾のブロガーも、多く訪れてますよ。
Yes! Many taiwanese blogger visited there.

—このエリアを旅して満足したポイントや、残念だったポイントはありますか?
—Are there any points that you felt satisfied, or dissatisfied while traveling this area?

景色がとってもきれい!不満は見つからないわ。
We love the scenery! There is no dissatisfaction.

—インタビューに応えてくださり、ありがとうございました!
—Thank you so much answering our interview. Have a nice trip!

 

提供:北九州市・下関市(関門地域行政連絡会議)

ABOUT ME
yui
yui
結婚して福岡から下関に移住して8年。
オーストラリア生活・観光フリーライターを経て、かんもんノートのライターに。子供3人育てながら記事を執筆してます♪
かんもんエリアの楽しい情報発信が出来るように頑張ります!
→このライターの記事一覧はこちら